christina 的个人资料There's mystery out ther...照片日志列表 工具 帮助
6月17日

中国普通话VS马来西亚华语

A.. 朋友啊。希望你能真真的喜乐起来。暂时post this 让你笑笑。我是从我的email拿的。

中国普通话VS马来西亚华语
>
>
马来西亚华人乃是晚清时广东省和闽南移民华侨的后代。

> 当地华人对华教的坚持、文化的传承是不留余力的。

> 我们堪称是海外华人中中文水准颇高的华人,但且看我们的普通话.............
>
>
中国人:今晚你有空吗?我没空!
>
>
马来西亚华人:今晚你得不得空?我不得空!
>
>
中国人:饼干受潮了
>
>
马来西亚华人:饼干'漏风'
>
>
中国人:从上海去苏州要多少个小时?
>
>
马来西亚华人:从上海去苏州要几粒钟?
>
>
中国人:难道他不可以来吗?
>
>
马来西亚华人:你不给他不来啊?
>
>
中国人:周杰伦不喜欢穿内裤。
>
>
马来西亚华人:周杰伦不喜欢穿底裤。
>
>
中国人:我一向都是这样的
>
>
马来西亚人:我一路来都是这样的啦
>
>
中国人:我的手机掉进沟渠了。
>
>
马来西亚华人:我的手机掉进龙沟了。
>
>
中国人:这样你不是很不值得吗?
>
>
马来西亚华人:这样你''很不 ''
>
>
中国人:你真是聪明!
>
>
马来西亚华人:你真是pan nai(源自马来语pandai,聪明的意思)
>
>
中国人:你安静!
>
>
马来西亚华人:你diam diam(源自马来语diam,安静的意思)
>
>
中国人:我要去银行取款。
>
>
马来西亚华人:我要去银行'按钱'
>
>
中国人:为什么?
>
>
马来西亚华人:做么?
>
>
中国人:你很强~
>
>
马来西亚华人:你很够力~
>
>
中国人:明天也叫他一起去吧!
>
>
马来西亚华人:明天叫''他一起去!
>
>
中国人:我很郁闷~~~
>
>
马来西亚华人:我很''sien)啊~~~~''比郁闷的境界更高)
>
>
中国人:你再说我就打你!
>
>
马来西亚华人:你再说我就hood你!(有点粗俗的)
>
>
中国人:你在说什么?
>
>
马来西亚华人:你在说sommok
>
>
中国人:你不要令我丢脸~
>
>
马来西亚华人:你不要'下水'~
>
>
中国人:真被你气到
>
>
马来西亚华人:被你炸到
>
>
中国人:你别乱来~
>
>
马来西亚华人:你表乱乱来~
>
>
中国人:你很无聊
>
>
马来西亚华人:你很废
>
>
中国人:XX
>
>
马来西亚华人:Kanasai(意思是像大便一样,骂人的话)
>
>
中国人:迫切
>
>
马来西亚华人:bek chek
>
>
中国人:我们一起吃这碗面~
>
>
马来西亚华人:我们'公司'吃这碗面~(源自马来语的kongsi,就是一起分享的意思)
>
>
中国人:我们结婚吧!
>
>
马来西亚华人:我们结''吧!(''字受粤语影响,所以音不标准)
>
>
中国人:今天的天气很热~
>
>
马来西亚华人:今天的天气热到。。。。。。。。。。。。。。~~~~~~~''字要拉长,然后没有下文了)

> 中国人:为什么会这样的呢?
>
>
马来西亚华人:做莫会酱的?

> 中国人:他的人很骄傲。
>
> 马来西亚华人:他很''!
>
> 中国人:哇!
>
> 马来西亚华人:哇捞weh!!!!
>
> 中国人:我受不了他!
>
> 马来西亚华人:我behtahan!

评论 (5)

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

小西发表:
(*^__^*) 嘻嘻……
7 月 16 日
Calvin发表:
Lol.....
6 月 21 日
WAloysia发表:
其实很多都能“意会”啦,除了从马来语过来的那些。中国实在太大,我们长江三角洲人说的话,北方人可能也摸不着头脑
6 月 18 日
WAloysia发表:
其实很多都能“意会”啦,除了从马来语过来的那些。中国实在太大,我们长江三角洲人说的话,北方人可能也摸不着头脑
6 月 18 日
WongCindy发表:
Interesting!
 
Except for 哇捞weh!!!!, i basically speak like 中国人 then...no wonder my housemate commented that i don't speak like Malaysian.
6 月 17 日

引用通告 (1)

此日志的引用通告 URL 是:
http://christinafoo.spaces.live.com/blog/cns!D79599D7ADA20FAE!1209.trak
引用此项的网络日志